Как расшифровать уфмс. пом расшифровка в паспорте. Аббревиатура это что? Как расшифровать и что означает

Пожалуй, многих современных автолюбителей не загонишь в тупик вопросом, что обозначает аббревиатура V6 или же DOHC в названии автомобиля. Но помимо этого существует еще ряд сокращений, которые встречаются реже, однако, считаем, что информация по краткому обозначению типа двигателя, кузова, привода и т. д. будет вам полезна и интересна.

  • 4motion — Полный привод через многодисковую муфту Халдекс (на Фольксвагенах)
  • 4matic — Постоянный полный привод на Мерседесах
  • quattro — Полный привод (на Ауди)
  • AMG – немецкое тюниговое ателье. В настоящее время известное во всём мире подразделение Mercedes-Benz по доводке, подготовке к спортивным соревнованиям и тюнингу моделей немецкого автогиганта.
  • biturbo - система турбонаддува, состоящая из двух последовательно включаемых в работу турбин. В такой системе применяют 2 турбины, одну маленького размера другую большого.
  • TDI — Турбированный дизель
  • SDI — Атмосферный дизель (на Фольксвагенах)
  • CDI -common diesel injection
  • Twinturbo - в данной системе в отличии от системы би-турбо, применяются две одинаковые турбины. Соответственно производительность такой системы в 2 раза больше чем системы состоящей из одной турбины, при этом если применить 2 небольших турбины которые по производительности будут равны одной большой, то можно достигнуть эффекта снижения лага, при идентичной производительности.
  • CRDI — comon rail deisel injection. Первый вариант у Мерса, второй у Хундая, обозначают прямой впрыск дизельного топлива. Это инжектор для дизеля.
  • FSI так обозначаются Фольксовские двигатели с непосредственным впрыском топлива
  • GTI — Gran Turismo Injection, GTI - изначально модификация Гольфа. Имелось ввиду «ГранТуризмо, инжекторный» (второе — по тем временам круто). Сегодня — класс компактных скоростных авто, как правило, еще и хорошо оснащенных. Короче, удобные компактные машины для активного премещения, в том числе и на большие расстояния.
  • Kompressor — это технология компании Mercedes-Benz, и в переводе на русский дословно она обозначает компрессор (или compressor на английском). Это опция, устанавливаемая на ряд моделей, и представляет из себя турбину, приводимую в движение силой двигателя. Соответственно, обозначение, к примеру, C180 Kompressor оборудован турбокомпрессором.
  • RS в основном у многих производителей расшифровывается как RallySport, у Audi RennSport.
  • V6 — Это двигатели с углом развалом между рядами более 15-ти градусов
  • VR6 — Это двигатели одновременно и V-образник и рядник, угол развала 15 градусов
  • R6 рядный двигатель. на БМВ-Li это удиленённая версия (только на 7ках)
  • DOHC — Double OverHead Camshaft — аббревиатура, обозначающая количество и расположение распредвалов.
  • VTEC — Variable valve Timing and lift Electronic Control — хондовская система изменения фаз
    газораспределения.
  • GTI-R — полноприводный турбонаддувный хэтч Ниссан Пульсар/Санни первой половины 90-ых.
  • GT-Four — тойотовские машины с полным приводом (Four) и (GT) одновременно; пример — старая раллийная Селика.
  • GSI — спортивные модификации Опелей.
  • OPC — спортивные модификации Опелей, сделанные в последнее время в отделении OpelPerformansCentre
  • ST на новых Фордах — Sport Tecnologies, типа такое европейское подразделение по разработке и доводке заряженных машин.
  • RS на Фордах — продукт Ford Team RS (RallySport), европейского раллийного отделения; этот шильдик не появлялся на машинах, никак не связанных с ралли, он привилегия машин типа Escort RS Cosworth, хотя в будущем все может измениться.
  • R/T — Road

Бонус. Английские названия некоторых элементов автомобиля

1. absorber — амортизатор
2. accelerator — акселератор
3. accumulator — аккумулятор
4. battery — аккумулятор
5. blinker — указатель поворота
6. body — кузов
7. bonnet — капот
8. boot — багажник
9. brake — тормоз
10. brake light — стоп-сигнал
11. bulbs — лампы
12. bumper — бампер
13. cab — кабина
14. cabriolet — кабриолет
15. carburettor — карбюратор
16. chassis — шасси
17. clutch — сцепление
18. components — детали
19. cooling system — система охлаждения
20. crankshaft — коленчатый вал
21. cylinder — цилиндр
22. electrical system — электрическая система
23. engine — двигатель
24. gas tank — бензобак
25. gear — передача
26. gear box — коробка передач
27. gear-change shift lever — рычаг переключения передач
28. handbrake — ручной тормоз
29. hatch-back — хэтчбек
30. headlights — передние фары
31. horn — сигнал
32. ignition — зажигание
33. inner tube — камера (колеса)
34. jack — домкрат
35. jeep — джип
36. limousine — лимузин
37. luggage rack — багажник
38. motor — двигатель
39. oil — масло
40. oil pump — масляный насос
41. pedal — педаль
42. piston — поршень
43. pump — насос
44. quarter light — форточка (в авто)
45. radiator — радиатор
46. rear wheel — заднее колесо
47. screwdriver — отвёртка
48. sedan — седан
49. shock-absorber — амортизатор
50. spare parts — запчасти
51. spark plug — свеча зажигания
52. speedometer — спидометр
53. spring — рессора
54. starter — стартер
55. steering-wheel — рулевое колесо
56. suspension — подвеска
57. tail-light — задняя фара
58. tire — шина
59. tool — инструмент
60. trailer — прицеп
61. transmission — коробка передач
62. trunk — багажник
63. turn indicator — указатель поворота
64. tyre — шины
65. universal — универсал
66. van — фургон
67. wheel — колесо
68. windscreen — ветровое стекло
69. windscreen wiper — стеклоочиститель, дворники
70. windshield — ветровое стекло

Многие часто слышат аббревиатуру УФМС, но не все четко понимают, что именно она означает, что это за ведомство и какие функции выполняет? Итак, данная статья поможет разобраться в этом вопросе.

Как расшифровывается УФМС

УФМС или Управление Федеральной Миграционной Службой представляется собой специально сформированный федеральный орган защищающий интересы исполнительной власти.

УФМС своими действиями реализует указы правительства в сфере миграции. Необходимо понимать, что такое управление наделено правовыми функциями и возможностью надзора и контроля процесса миграции населения.

На сегодняшний момент УФМС подчиняется непосредственно правительству Российской Федерации.

Как все начиналось

В самом начале формирования федеральной миграционной службы, ееначальником была Т. Регент, с момента начала 1992 года, по 1999 год. Начиная с 2009 года и по нынешний момент, ФМС имеет вид управления, согласно указу соответствующего президента.

С течением времени, менялись сотрудники и руководители, сейчас К. Ромодановский является главой УФМС РФ.

Федеральная миграционная служба представляет собой собранные вместе департаменты паспортно-визовой службы и все отделы миграции МВД субъектов федерации и структуры, которые напрямую им подчиняются.

Функции УФМС

Как и любое учреждение, УМФС имеет свой определенный функционал:

  1. Ведение документации, актов и нормативов, по вопросам миграции населения;
  2. Делопроизводство гражданства РФ, а также оформление и выдача документов, которые относятся к удостоверениям личности;
  3. Полноценный учет граждан РФ по месту проживания, контроль, за выполнением гражданами всех предписанных законодательством правил;
  4. Обработка дел по оформлению всех необходимых документов для иностранцев на въезд из страны;
  5. Ведение учета и регистрации лиц, которые изменили гражданство;
  6. Ведение вопросов подтверждения и отмены гражданства РФ;
  7. Производство дел по оформлению и утверждению виз и пригласительных билетов иностранным гражданам;
  8. Формирование и внедрение мероприятий предупреждающих незаконный въезд иностранных граждан на территорию РФ;
  9. Проведение оформления государственной регистрации на вскрытие или захоронение;
  10. Контроль и надзор в области трудовой дисциплины иностранцев, устройством на рабочие места граждан РФ за границей;
  11. Управление территориальными органами ФМС РФ, работой загранслужб, и всех входящих подразделений;
  12. Сбор и ведение аналитических данных наблюдения в данной сфере деятельности;
  13. Внедрение и учет системы публичного миграционного учета, а также внесение в нее своевременных изменений и дополнений;
  14. Проведение сверки иностранных граждан и лиц, не имеющих гражданства, ходатайство о признании в их отношении статуса беженцев;
  15. Ведение адресной и справочной работы;
  16. Формирование специализированной базы данных в установленной сфере деятельности;
  17. Формирование и реализация федеральных, специальных программ и мероприятий в установленной сфере деятельности.

Структура УФМС

Любой ведомственное управление имеет свою структуру, и УФС не исключение.

  • УФМС включает службы:

  • Подразделения, под юрисдикцией ФМС РФ:
  1. ФКУ «ГЦОД ФМС России».
  • Организации ФМС РФ:
  1. Служба по приему эмигрантов;
  2. Пункт временного размещения переселенцев;
  3. Центры медико-психологической помощи вынужденным переселенцам;
  4. Пункт материально-технических товаров;
  5. Пункты размещения иммигрантов;
  6. Учебно-методические центры.

Ведомственные медали

Среди наград и ведомственных медалей различают:

  1. Почетный знак, за высокие достижения в труде - «Почетный сотрудник ФМС»;
  2. «За усердие в труде»;
  3. «За управленческую деятельность»;
  4. «За заслуги»;
  5. «За добросовестную службу».

Профессиональный праздник

Начиная с 2007 года, указом Президента РФ, профессиональный праздник сотрудников федеральной миграционной службы России празднуется 14 июня.

Такой указ был принят после того, как был подписан соответствующий указ, приуроченный к пятнадцатилетию существования УФМС.

Также, в другом указе, принятом правительством было сказано о численности причастных к деятельности федеральной миграционной службы, которая составила 34 тыс. 286 человек (на тот момент), и данный праздник распространяется на каждого из них.

В 2007 году праздник посвященный дню работника федеральной миграционной службы праздновался впервые.

На торжестве, представитель Президента РФ А. Коновалов сообщил, что данный праздник не будет приравниваться к государственному выходному и являться нерабочим, в случае если не выпадает на выходной день.

Бесплатная консультация юриста

pozvoniuristu.ru

УФМС что это такое, расшифровка

Любой человек, хоть раз оформлявший заграничный паспорт, сталкивался с учреждением, название которого зашифровано в таинственной аббревиатуре УФМС. И мало, кто знает про УФМС – что это такое, и как расшифровывается это слово. Однако расшифровка названия является не единственным вопросом. Многих интересует, какие функциональные обязанности выполняет эта организация и по каким вопросам можно обращаться к ее работникам.

Как правильно расшифровать УФМС

Расшифровывается УФМС достаточно просто. Аббревиатура означает Управление Федеральной Миграционной Службы. Это ведомство является органом государственного значения, созданным для реализации решений органов исполнительной власти.

Управление в своих действиях руководствуется нормативными документами правительства страны в сфере миграции. Эта организация наделена юридическими полномочиями контроля над миграционными процессами и имеет прямое подчинение правительству России.

История формирования

Начало формирования организации приходится на 1992 год. К 2009 году согласно решению президента она стала управлением, а позже приобрела статус федеральной миграционной службы.

Ведомство объединяет в своем составе:

  • Департаменты паспортно-визовой работы;
  • Миграционные отделы МВД различных регионов страны;
  • Структурные подразделения прямого подчинения МВД.

Функции УМФС

По аналогии с другими ведомствами УМФС выполняет определенные функции:

  • формирование и учет нормативных документов, регулирующих задачи миграции;
  • подготовка и выдача гражданам на руки персональной документации;
  • учет российских граждан по адресам регистрации, контроль над соблюдением ими правил, установленных законодательством;
  • оформление разрешений для иностранцев на въезд и выезд из России;
  • учет лиц, сменивших свое первоначальное гражданство;
  • оформление российского гражданства;
  • выдача виз и приглашений для иностранцев;
  • разработка и реализация мероприятий, предотвращающих нелегальный въезд граждан иностранных государств на территорию России;
  • оформление разрешений на проведение вскрытия, а также захоронение тел;
  • контроль за соблюдением установленных правил трудоустройства иностранцев, надзор за устройством соотечественников на работу за пределами РФ;
  • управление деятельностью региональных подразделений ФМС, загранслужб и других структурных единиц;
  • анализ необходимых для работы данных;
  • разработка и внедрение системы анализа и учета миграционных потоков, внесение в нее всевозможных изменений и дополнений;
  • ходатайство о присвоении иностранным гражданам статуса беженцев;
  • формирование отчетности;
  • разработка и внедрение программ государственного значения в области миграционной деятельности.

Структура организации

УФМС имеет достаточно разветвленную и сложную структуру, которая включает ряд специальных служб:

  • Административную;
  • Техническую;
  • Отдел аналитики;
  • Службу по взаимодействию с иммигрантами;
  • Паспортно-регистрационный отдел для иностранцев и граждан РФ;
  • Юридический департамент;
  • Отдел по работе с нормативными актами и законопроектами;
  • Управление по взаимодействию с населением;
  • Службу по взаимодействию с соотечественниками;
  • Управление внутренней безопасности;
  • Отдел внешней деятельности;
  • Служба снабжения материальными ресурсами;
  • Финансово-хозяйственный департамент;
  • Служба анализа интеграции;
  • Отдел по работе с запросами российских граждан;
  • Служба мобилизации;
  • Пресс-служба.

В непосредственном подчинении ФМС находится ФКУ «ГЦОДФМС России». Кроме того, под ее юрисдикцией находятся:

  • пункты временного размещения иммигрантов;
  • центры психологической и медицинской помощи иммигрантам;
  • пункт снабжения переселенцев ресурсами материально-технического значения;
  • центры учебно-методической поддержки.

Награды ведомства

За время существования организации многие из ее сотрудников были награждены специально учрежденными наградами, среди которых:

  • «Почетный сотрудник ФМС»;
  • «За усердие в труде»;
  • «За заслуги»;
  • «За добросовестную службу»;
  • «За управленческую деятельность».

Профессиональный праздник

В 2007 году Президент РФ подписал Указ об учреждении профессионального праздника специалистов федеральной миграционной службы. День его ежегодного празднования приходится на 14 июня. Решение об учреждении праздника пришлось на пятнадцатую годовщину деятельности УФМС. В тот период штатное количество сотрудников организации составляла более 34 тысяч человек. Согласно Указу президента утвержденный праздник был распространен на всех работников, имеющих отношение к вопросам миграции.

Впервые этот профессиональный праздничный день состоялся в 2007 году. Он не приравнивается к государственному выходному и является рабочим, в случае если не приходится на календарный выходной. В этом случае праздник 14 июня для всех сотрудников УФМС является полноценным рабочим днем.

jurist.lawyer

расшифровка, все принятые значения аббревиатуры

В XX в., для того чтобы упростить произношения некоторых словосочетаний, стали активно использовать различные сокращения и аббревиатуры. Однако так случалось, что начальные буквы в названиях отдельных явлений совпадали с такими же, но относящимися уже к другим понятиям, абсолютно не связанными с ними. По этой причине иногда одна и та же аббревиатура могла трактоваться по-разному. Давайте рассмотрим расшифровку ОЗП: какие ее значения известны в российском и других языках.

Основная заработная плата

Одним из самых близких для каждого работающего человека способов трактовки этих трех букв является такое понятие, как "основная заработная плата".

Ни для кого не секрет, что структура оплаты труда в большинстве развитых стран мира имеет три звена:

  1. Основная зарплата – то есть финансовое вознаграждение работнику за выполненный труд соответственно установленным нормам, а также заключенному с ним договору.
  2. Дополнительная заработная плата. К ней относятся многочисленные премии, надбавки, компенсации, выплаты отпускных и больничных. Цель этого вида оплаты – поощрять особо эффективных тружеников, а также заботится о них в период болезней и отпусков.
  3. Дополнительные компенсационные/поощрительные выплаты. Это часть начислений, не предусмотренных договором или законодательством. Они выдаются рабочим в виде награды или поощрения за особые заслуги. Кроме того, к этой категории относятся все виды непредусмотренных компенсаций, которые выплачиваются по индивидуальной инициативе конкретного предприятия.

В этой же сфере существуют и другие аббревиатуры. Приведем для тех, которые часто встречаются в смете, расшифровку:

  • ОЗП – основная заработная плата;
  • ТЗ – трудозатраты;
  • ЗПМ – зарплата машинистов;
  • ЭМ - эксплуатация машин;
  • СП – сметная прибыль.

Но это еще не все.

Что такое ОЗП?

В сфере бухгалтерских расчетов есть еще один способ расшифровки рассматриваемой аббревиатуры.

Речь идет об ОЗп – плановой сумме операционных затрат на процесс производства и дальнейшей реализации изготовленной продукции. А для того чтобы не путать данное сокращение с основной заработной платой, буква «п» всегда пишется маленькой.

ОЗП: расшифровка в энергетике и сфере ЖКУ

Работа жилищно-коммунальных служб (точнее их нежелание добросовестно выполнять собственные обязанности) уже давно является распространенной темой для споров и шуток. А между тем, именно к этой сфере относится еще один вариант расшифровки ОЗП.

Работники данной отрасли выделяют не четыре сезона, как все остальные организации, а два:

  1. Весенне-летний или, как его иногда именуют, просто летний.
  2. Зимний или осенне-зимний период, он же сокращенно называется ОЗП.

Услуги, оказываемые жилищно-коммунальными службами налогоплательщикам, напрямую находятся в зависимости от того, какое время года на дворе. И как правило, больше всего проблем возникает во время осенне-зимнего периода, поскольку из-за неблагоприятных погодных условий довольно сложно контролировать полноценную работу всех систем, тем более ремонтировать их, в случае необходимости.

Особые сложности ОЗП вызывает у энергетиков. Дело в том, что осенью и зимой световой день невелик, а значит, граждане используют различные осветительные приборы. Таким образом, они потребляют значительно больше электроэнергии, что приводит к перенапряжению в сети и угрозе поломок. Кстати, этому способствует и повсеместное использование электрических обогревательных приборов. Ведь отопительный сезон, как правило, начинается по календарю, а не по факту похолодания. И чтобы не замерзнуть в своих жилищах, налогоплательщикам приходится греться доступными средствами.

Стоит узнать интересный нюанс, после того как была дана «коммунальная» расшифровка ОЗП - в отопительном сезоне есть некоторые особенности, из-за которых его временные рамки не совпадают с осенне-зимним периодом. Дело в том, что он начинается в средине календарной осени, а заканчивается в средине календарной весны. Таким образом, более точным его названием будет осенне-зимне-весенний отопительный период.

Общегражданский заграничный паспорт

В отличие от времен СССР, сегодня каждый гражданин постсоветских стран имеет свободную возможность в любое время поехать за границу. Другое дело, что финансовое состояние не всегда может позволить это.

Однако, если гражданин все же решил отправиться в путешествия по другим странам, ему необходимо оформить для этого общегражданский заграничный паспорт. Этот документ сокращенно называется ОЗП.

Паспорт (расшифровка аббревиатуры дана выше) такого образца содержит не только данные о его обладателе, но и также биометрические параметры своего хозяина и данные о его отпечатках пальцев.

Срок действия такого документа – десять лет, по истечении которых необходима замена.

ОЗП в украинском языке

Рассмотрев варианты расшифровки ОЗП в российском языке, стоит обратить внимание и на то, что значат данные три буквы в украинском. А в нем их используют для обозначения оперативной памяти (ОЗУ) или, как это выглядит в оригинале, -"оперативний запам"ятовуючий пристрій".

Обычно данный параметр указывается в характеристиках каждого смартфона, планшета, ноутбука или компьютера. Именно от величины ОЗУ зависит скорость работы подобных устройств.

Что такое OZP?

Есть еще один способ трактования рассматриваемого сокращения. Если написать эту аббревиатуру латинскими буквами - OZP, получиться сокращение от названия чешского учреждения «Ведомственная медицинская страховая компания для работников банков, страховых компаний и строительства». Или как оно выглядит на языке оригинала: Oborová zdravotní pojišťovna zaměstnanců bank, pojišťoven a stavebnictví.

ОЗП и jpg

Помимо всех вышеперечисленных, есть еще один способ, с помощью которого производится расшифровка ОЗП. Так, если переключить раскладку клавиатуры компьютера (или другого девайса) на латинский шрифт и набрать на ней кириллические буквы ОЗП - получится название одного из наиболее распространенных растровых графических форматов изображений – jpg или jpeg.

Начиная с 1991 г. (в котором он был изобретен) этот стандарт цифровых фотографий является наиболее удобным и популярным во всем мире.

Его растровая структура (несмотря на то что она уступает векторной) позволяет передавать в изображении миллионы оттенков. При этом файлы данного формата имеют больший объем, чем некоторые другие растровые и тем более векторные.

В связи с этой проблемой, на основе jpeg было создано несколько его вариаций, использование которых гарантирует сжатие изображений до небольших размеров, без потери качества. Это jpeg-ls, jpeg-2000 и т. п.

Рассмотрев принятые значения аббревиатуры ОЗП, можно сделать вывод что за ней кроется немало важных понятий не только в российском языке, но и в украинском, и чешском. По этой причине, столкнувшись в разговоре или тексте с этими тремя буквами, нужно всегда уточнять, в каком именно значении они употреблены в каждом случае.

fb.ru

Расшифровка обозначений нормативных документов, используемых при проектировании и строительстве объектов недвижимости.

В таблице приведены расшифровки условных обозначений нормативно-технических документов, используемых при проектировании помещений и строительстве объектов недвижимости.

СНиП Строительные нормы и правила
СаНПин Санитарные правила и нормы
ГОСТ Государственный стандарт РФ
ГОСТр Государственный стандарт РФ в области строительства
СП Своды правил
РДС Руководящий документ Системы сертификации
ТСН Территориальные строительные нормы
ВСН Ведомственные строительные нормы
ЕНиР Единые нормы и расценки (на строительные и монтажные работы)
НПБ Нормы пожарной безопасности
ГН Гигиенические нормы
ВНП Ведомственные нормы проектирования
ВНТП Ведомственные нормы технологического проектирования
ВППБ Ведомственные правила пожарной безопасности
ЕРЕР Единые районные единичные расценки
ИПБ Изменения правил безопасности
МГСН Московские городские строительные нормы
МДС Методическая документация в строительстве
МУ Методические указания
МИ Методика измерения
ОНД Общесоюзный нормативный документ
ОНТП Общесоюзные нормы технологического проектирования
ОСТН Отраслевые строительные технологические нормы
ПТС Перечень (технических средств)
ПБ Правила безопасности
ИПб Изменения Правил безопасности
ПБЭиОТ Правила безопасности эксплуатации и охраны труда
ППДК Перечень предельно допустимых концентраций
ОДК Ориентировочно допустимые количества
ПМС Правила по Межгосударственной стандартизации
ПОТ Правила по охране труда
ППБ Правила пожарной безопасности
П Правила
ИРД Изменения руководящих документов
PНиП Реставрационные нормы и правила
РСН Республиканские строительные нормы
СТ СЭВ Стандарт Совета Экономической взаимопомощи
ТНПБ Территориальные нормы Пожарной безопасности
ТОИ Типовая отраслевая инструкция по охране труда
Т Т Типовые требования
ГЭСНр Гос. Элементные сметные нормы на ремонтно-строительные работы
ГЭСНм Гос. Элементные сметные нормы на монтажные работы
ГЭСНп Гос. Элементные сметные нормы па пусконаладочные работы
ФЕР Федеральные единичные расценки на общестроительные работы
ТЕР Территориальные единичные расцепки на общестроительные работы

actmvk.ru

BMW 3200 CS, BMW 525iX, BMW 750Li... Что значит вся эта маркировка? Мы взялись навести порядок в сложной системе букв и цифр и разложить по полочкам, как расшифровать надпись на корме баварского "скакуна" .

Чтобы стать настоящим гуру BMW, вам стоит прочитать две наши предыдущие публикации, посвященные эволюции различных серий марки: , .

Серийно выпускаемые BMW за редким исключением всегда имели цифро-буквенные названия. Суффиксы в виде букв и слов после цифр не только дают более полную характеристику двигателя, но и несут информацию о типе привода, кузова, длине базы… Вот наиболее актуальные из этих символов:

A (упразднено) = автоматическая трансмиссия,

C (упразднено) = кузов «купе»,

C = кабриолет,

D = дизельный двигатель,

E = автомобиль с широким использованием технологий энергосбережения,

EDrive = подзаряжаемый от сети гибридный автомобиль, использующий бензиновый и электрический двигатели,

EfficientDynamics Edition - автомобиль с широким использованием технологий энергосбережения,

G = двигатель, работающий на сжатом природном газе,

Hydrogen - двигатель, работающий на водороде,

BMW 2002 Automatic

I = инжекторная система подачи топлива,

L = удлиненная колесная база,

S (упразднено) = спортивный автомобиль (также использовалось для обозначения 2-дверного кузова БМВ 3-й серии E36),

SDrive = привод на задние колеса,

T / Turbo = турбонаддув,

T / touring = универсал,

Ti (упразднено) = обозначение 3-дверного хэтчбека BMW E36 Compact,

X / xDrive = полный привод.

Буквы

Особняком стоят модели линейки Active Hybrid (гибридные автомобили, использующие бензиновый и электрический двигатели). В нее входят Active Hybrid 3, Active Hybrid 5 и Active Hybrid 7, относящиеся к соответствующим сериям BMW.



BMW ActiveHybrid 7

Существует и префикс в виде буквы M, означающий, что автомобиль имеет компоненты, созданные подразделением BMW M Gmbh. Не следует путать полноценные М-модели и машины, имеющие опции в виде стайлинга, модифицированной подвески, тормозов и прочих деталей, которые были разработаны в M Gmbh.

М-модели в наименовании имеют только букву М и следующую за ней цифру, обозначающую принадлежность к серии, например, М3, М5, М6. Исключение - М-версии машин Z3 и Z3 Coupe, называвшиеся BMW M Roadster и BMW M coupe, а также 1M Coupe, построенное на основе “единички” BMW E82. Автомобили с М-аксессуарами же отличаются префиксом М перед привычным цифробуквенным именем: M 550d xDrive, M550i.


BMW M5

Цифры

С цифрами в названиях всё непросто. Как упоминалось , отражение приблизительного объема двигателя в литрах в наименованиях машин закрепилось лишь в в конце 50-х - начале 60-х годов. Так, «Изетта» 250 довольствовалась скромным 250-кубовым моторчиком, BMW 3200 CS имел 3.2-литровый 6-цилиндровый двигатель, а BMW 1600 – 1.6-литровый 4-цилиндровый. Машины на полступеньки ниже классом BMW 1600-2 (впоследствии BMW 1602) и BMW 2002 оснащались 1.6-литровым и 2-литровым моторами соответственно, а цифра 2 в конце означала наличие двух дверей.

По мере расширения модельного ряда стало ясно, что такая система не позволяет различать классы машин при использовании двигателей одинакового объема. Тогда новая «пятерка» с индексом E12 ввела новый стандарт из трех цифр: первая обозначала внутрикорпоративный класс машины, последние, как и ранее, - приблизительный объем двигателя в литрах. Теперь «пятерка» с двигателем объемом 1 990 кубических сантиметров называлась BMW 520i, а мотор в 2 788 «кубиков» принадлежал BMW 528i.


BMW 520i

Стройную систему, как и в случае с, нарушило появление турбокомпрессора. Но если штутгартцы столкнулись с проблемами только в самом конце ХХ века, то баварцы - на пару десятилетий раньше.

Пара модификаций «семерок» E23 1979 года называлась 732i (6-цилиндровый двигатель объемом 3 210 кубических сантиметров) и 735i (3 430 «кубиков» округлили почему-то в большую сторону, но на эту неточность можно закрыть глаза).

В 1980 году начался выпуск BMW 745i. Думаете, она оснащалась 4.5-литровым двигателем? Как бы не так: это был мотор от 732i с турбокомпрессором. Тем не менее для подчеркивания большей производительности и дороговизны машины новой версии представительского седана умышленно присвоили «неправильный», завышенный индекс. К слову, в 1983 году у нее появился уже двигатель от 735i с турбокомпрессором, но индекс остался прежним, 745i.


BMW 735i

Впрочем, случалось и занижение реального объема двигателя. Так, BMW E30 316i с 1982 по 1987 год производилась с мотором объемом 1 766 кубических сантиметров, а статусное купе 8-й серии постоянно скромничало: BMW 840Ci c 1995 по 1999 год предлагалось с 4.4-литровым двигателем, 850Ci приводилось в движение 5.4-литровым мотором, а флагман 850CSi - аж 5.6-литровым.

Тем не менее в последние лет 10 случаи «мошенничества» с индексами участились. Рассмотрим несколько примеров. «Единичка» BMW 130i выпускалась с 2005 по 2013 год, 125i - с 2008 по 2013 год. Можно было бы предполагать, что как минимум у 125i был двигатель меньшего объема, чем у 130i, однако в реальности использовался один и тот же мотор N52B30 разной степени форсировки - 218 л.с. для 125i и 265 (258 c 2009 года) для 130i. Конечно же, с точки зрения маркетинга владельцу 130i нужно было угодить и продемонстрировать превосходство более мощной версии «единички» над менее мощной в виде шильдика на крышке багажника. По той же причине разнесены индексы нынешних F20 114i, 116i, 120i, которые агрегируются с 1.6-литровым турбированным двигателем N13B16.


BMW 125i

BMW E63 среди ряда модификаций имела 635d и 630i. Последняя была самой дешевой (если это слово вообще применимо к премиальному купе класса «Гран Туризмо») среди всех версий 6-й серии, объем ее двигателя составлял 2 996 кубических сантиметров. У более же дорогой 635d объем мотора 2 993 «кубика», то есть формально меньше, чем у 630i, но мощность дизеля даже после обновления бензинового мотора оставалась больше на символические 14 л.с. Думаю, не нужно объяснять, почему же индекс дизельной версии больше, чем у бензиновой…

Бывают и совсем курьезные случаи. Можно догадаться, что BMW F30 320i и 328i оснащаются разными вариантами одного и того же 2-литрового бензинового двигателя. Кроме того, есть 320d и 328d. Нюанс в том, что двигатели в этих машинах идентичные, но 328d продается на американском рынке, под вкусы покупателей которого и «заточено» название. Ведь жители Штатов не жалуют машины с маленькими моторами…

Что в итоге?

Безоговорочно доверять цифрам в обозначении моделей теперь нельзя. Они превратились в довольно абстрактные величины, указывающие лишь на тот факт, что в пределах одной серии модель с меньшим числом в индексе менее мощная, чем с большим. К счастью, в буквенных префиксе и суффиксах пока еще правда есть…

Задаваясь вопросом: «Аббревиатура - это что?», стоит обратить внимание на толкования, приведенные в словарях. Термин дословно понимается как сокращение, однако в письменности он занимает определенное место, а именно являет собой образование единой неразрывной лексической конструкции из заглавных букв либо первых слогов группы слов. Как правило, это касается названий организаций, нормативных обозначений документации (в том числе правовой), но встречаются и сокращения разговорных выражений. Последние зачастую являются сленговыми выражениями либо профессионализмами, которые характерны для небольшой среды, а потому не применяются официально.

Возникновения термина

Слово «аббревиатура» - это (что относится к морфологии) «сокращение». Термин берет начало в латыни (brevis - кратко), но привычное звучание он приобрел в итальянском языке. В современной литературе к этому понятию относятся все сокращенные слова, однако традиционно следует рассматривать исключительно сложносокращенные группы слов. Таким образом, аббревиатура - это что-то общедоступное и широко применимое. Частные случаи формирования морфологической конструкции, принятые в отдельных изданиях либо статьях, в обязательном порядке разъясняются по тексту для исключения искажения смысла и путаницы.

История применения

Аббревиатуры встречаются даже в наиболее древних письменных источниках. Ярким примером могут служить сокращения, обнаруженные в документах древних римлян и греков. Известно, что они представляли собой одни из первых элементов, применяемых в методиках скорописи. Еще одним примером использования аббревиатуры стали надписи на монетах.

После широкого распространения в Средние века прописных латинских и греческих букв появились первые сокращенные выражения, которые использовались в обиходе. Метод контрактуры, иначе говоря сокращения отдельных слов при помощи начальных букв и окончания, применялся в Греции для написания священных имен. Данную систему впоследствии позаимствовали римляне, чтобы обозначать различные понятия. Чтобы понять, необходимо определить контекст ее применения.

Сфера использования

Обычно в бытовых ситуациях используются употребительные простые сокращения. Они сформированы из коротких фраз либо сокращенных слов. Суть первых заключается в пропуске несущественных членов речи, которые легко воспроизводятся, исходя из контекста и связи со вспомогательными глаголами, частями речи и т.д.

На письме они используются только при необходимости, ведь в конкретных бумагах, которые предназначаются для использования третьими лицами, особенно когда речь касается печатных изданий, читатели могут не знать, что означает аббревиатура. Отдельные случаи могут выступать в качестве исключений. Научные работы, а также цитаты, техдокументация, библиографические указания и т.п. должны содержать минимум сокращений. Отдельные случаи применения в науках являются насущной необходимостью.

Расшифровка аббревиатуры

Фактически один и тот же набор букв может обозначать совершенно разные словосочетания. К примеру, как расшифровать аббревиатуру АСК? Во-первых, это может быть сокращение одного слова. В частности, подходит научный термин, обозначающий сумку для спороношения грибов. В данном случае полный вариант представляет собой греческое слово аскос (askos), которое дословно переводится как «мешок».

Во-вторых, слово может представлять собой сокращение, применимое в конкретной среде в качестве сленгового выражения. «Аскорутин» и аскет могут также обозначаться как медпрепарат и отшельник в широком круге, однако группы людей, сталкивающиеся с необходимостью достаточно часто использовать данные слова, могут умышленно сокращать их для ускорения коммуникативного взаимодействия при устном общении либо для быстрописания, когда речь идет о частных заметках.

В-третьих, АСК может расшифроваться как:

  • архитектурно-строительный колледж;
  • аграрный садоводческий кооператив;
  • абстинентный синдром у курильщика.

Как видите, в последнем случае «у» опускается при составлении сокращения. Таким образом, за разные понятия отвечает одна по форме аббревиатура. Это, что касается наиболее распространенных случаев, но в частных вариантах сокращение может содержать сложносоставные слова и узкоспециализированные термины.